Abbreviations — Сокращения
Anchorage — Якорное место
Anchorage limit — Граница якорной стоянки,
Anchorage prohibited — Якорная стоянка запрещена
Anchoring and fishing are prohibited — Якорная стоянка и рыбная ловля запрещена
B. Gulf Bay — Залив, бухта
Bank — В , shoal — Sh — Банка/мель
Bat — Батарея Battery
Bearings Направление — (пеленг)
Bollard, dolphin — Швартовный пал (кнехт)
Breakwater — Брекватер
Bridge — Br Swing bridge (ponton) bridge — Мост Мост разводной (понтонный)
Bushes — Кустарник
Cable area — Район подводного кабеля
Cathedral, cath — Собор
Caution — Предостережение
Chapel — Ch — Часовня
Church, cathedral — Церковь, собор
Chy — Труба Chimney
Conspicuous objects — Приметные с моря объекты
Datum to which soundings are reduced — Уровень, к которому приведены глубины
Depth (At chart datum) — Глубина (от нуля карты)
Depth contours — Изобаты
Dock. dry dock, floating dock — Док, сухой док, плавучий док
Doubtful sounding — Глубина сомнительная
Dry dock — Сухой док
Eddies — Водовороты
Farm — Ферма
Ferry — Паром
Fiord — Фиорд
Fishing stakes — Рыболовные заколы
Fishing traps — Рыболовные ловушки
Flagstaff — F.S. — Флагшток
Floating dock — Плавучий док
Fort — Форт
Harbour — Нr — Гавань
Height above datum — Высота над нулем глубин карты
Hill — Возвышенность
Hospital — Больница
House — Дом
Ice barrier — Граница льдов
Index chart — Сборный лист
International boundary — Государственная граница
Island, islet — Остров, островок
Lake — Озеро
Leading line — Створ
Lighthouse — Lth Маяк
Light-vessel — Lt. v — Плавучий маяк
Limit of dumping or spoil ground Граница свалки грунта
Limit of fishing zone — Граница рыболовного района *
Limit of light sector — Граница секторов огней
Lock — Шлюз
Lunitidal intervals — Лунные промежутки
Magnetic variation — d Магнитное склонение
Mariners are warned — Мореплаватели предупреждаются
Mast, flagstaff — флагшток
Mosque — Мечеть
Natural scale — Натуральный масштаб
Obstruction — Подводное препятствие
Oil Rig — Платформа буровая
Oil tanks — Нефтяные танки (баки)
P — Порт Port
Pagoda — Пагода
Palm trees — Пальмы
Pier — Пирс
Point -Pt (Cape — C)Embankment — Мыс Набережная
Prohibited area — Запретный район
Quarrier — Карьер
Quay, berth, wharf — Причал
Radio masts Radio beacon — Радиомачты Радиомаяк
Railway — Железная дорога
Recommended track — Рекомендованный путь
Reduced to the level of … — Приведены к уровню…
Reef — Rf — Риф
River — Река
Rk — Скала Rock
Road — Дорога
Scale — Масштаб Мачта
School — Школа
Shimmies /chimney — Заводские трубы/труба
Shoal — Sh Measured distance — Мель Мерная миля
Shrine Villa — Гробница Дача
Small correction — Малая корректура
Sounding in fathoms and feet — Глубины в саженях и футах
Station — stn — Станция
Submarine cable — Подводный кабель
Swamp — Болота
Swing bridge — Разводной мост
Symbols — Условные обозначения
Temple — Храм
Tidal information — Информация о приливах
Tr — Башня Tower
Triangular station — Триангуляционный пункт
Tunnel — Туннель
Unexamined — Неисследованный
Vessels are warned — Суда предостерегаются
Warehouse — Склад
Water tower — Водонапорная башня
Well — Скважина
Windmill — Ветряная мельница
Wreck — Затонувшее судно